-
1 class standard
Большой англо-русский и русско-английский словарь > class standard
-
2 class standard
пищ. стандартные условия (данного) класса ( продукта) -
3 class standard
Пищевая промышленность: стандартные условия класса (продукта) -
4 class standard
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > class standard
-
5 second-class standard
-
6 second-class standard
отборные специальные деревья, оставляемые в порослевом насаждении с двумя оборотами рубкиАнгло-русский сельскохозяйственный словарь > second-class standard
-
7 second-class standard
отборные деревья, оставляемые в порослевом насаждении с двумя оборотами рубкиАнгло-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > second-class standard
-
8 standard
1. n знамя, флаг, штандарт2. n стандарт, норма; образец3. n уровень4. n моральные и социальные нормыhe has no standards — он не понимает, что хорошо и что плохо
5. n критерий6. n эталон, единица измерения7. n денежный стандартbe below the standard — быть ниже нормы; быть ниже стандарта
8. n тех. нормаль; нормативdiscretionary standard — дискреционная, диспозитивная норма
contractual standard — норматив, предусмотренный договором
standard output — производственная норма; норма выработки
9. n проба10. n класс11. n разг. рост12. n средний размер; размер для стандартной фигуры13. n непременный номер в программе14. a нормальный, стандартный, соответствующий установленному образцу15. a общепринятый, нормативный, образцовый16. a образцовый, классический; выдержавший проверку временем17. a средний, нормальныйstandard fitting — средний размер ; размер для стандартной фигуры
18. a отвечающий санитарному стандартуabove the standard — быть выше нормы; быть выше стандарта
19. n стойка; подставка; опора20. n амер. столб21. n тех. стояк22. n тех. воен. станина; опорная сошка23. n тех. штамбовое растение24. n тех. лес. подрост25. n тех. бот. флаг, парус26. a стоячий27. a штамбовыйСинонимический ряд:1. official (adj.) authoritative; conclusive; official; sanctioned2. regular (adj.) approved; average; basic; conventional; normal; orthodox; regular; regulation; routine; sample; stock; typical3. assize (noun) assize4. basis (noun) archetype; basis; beau ideal; benchmark; criterion; ensample; example; exemplar; gauge; ideal; mark; measure; mirror; model; paradigm; pattern; phenomenon; requirement; rule; sample; test; touchstone; yardstick5. flag (noun) banderole; banner; bannerol; burgee; color; colours; emblem; ensign; flag; gonfalon; gonfanon; jack; oriflamme; pendant; pennant; pennon; streamer; symbol6. norm (noun) norm; ordinary; usual7. support (noun) bar; rod; support; timber; uprightАнтонимический ряд: -
9 standard
-
10 Standard
-
11 standard
1) стандарт; норматив2) образец; эталон; образцовая мера3) образцовое средство измерения4) мн. ч. технические условия; технические требования5) норма•above standard — выше стандартных требований;below standard — ниже стандартных требований;to establish a standard — создавать эталон;to keep [to maintain\] a standard — хранить и поддерживать эталон;to supersede a standard — заменять эталон-
acceptance standard
-
adjustable standard
-
air-emissions standards
-
alignment standard
-
angle standard
-
atomic standard
-
authorized economy standard
-
basic reference standard
-
branch standard
-
broadcasting standard
-
broadcast standard
-
check standard
-
class standard
-
clean-air standard
-
closed-circuit standard
-
collective standard
-
color standard
-
current standard
-
digital TV standard
-
draft standard
-
electrical standard
-
engineering standard
-
fastness standard
-
frequency standard
-
fundamental standard
-
Gardner standards
-
HDTV standard
-
IEC standard
-
individual standard
-
industrial safety standards
-
industrial standard
-
industry standard
-
in-house standard
-
international standard
-
laboratory reference standard
-
laboratory standard
-
legal standard
-
load-shedding standard
-
local standard
-
maintainability standard
-
mandatory standard
-
material standard
-
occupational standards
-
operating standards
-
part quality standards
-
pass-off standard
-
performance standard
-
plant standard
-
precision standards
-
primary standard
-
reference standard
-
safety standard
-
sanitary standard
-
secondary standard
-
serviceability standard
-
standard of behavior
-
standard of quality
-
standards of accuracy
-
standards of rigidity
-
state standard
-
subordinate standard
-
television transmission standard
-
television standard
-
tentative standard
-
time standard
-
traveling standard
-
ultimate measurement standard
-
ultimate standard
-
video coding standard
-
working standard
-
written standard -
12 class
airman, first class — рядовой ВВС первого [второго, третьего] класса
airman, second class — рядовой ВВС первого [второго, третьего] класса
-
13 standard
standard [ˈstændəd]1. noun2. adjectiveb. [pronunciation, grammar] correctc. [text, book] de référence3. compounds* * *['stændəd] 1.1) ( level of quality) niveau mto have high/low standards — [worker] être très/peu consciencieux; [school, institution] être d'un bon/mauvais niveau
2) ( official specification) norme f ( for de)3) ( requirement) (of student, work) niveau m requis; (of hygiene, safety) critères mpl4) ( banner) étendard m5) ( song) standard m2.1) ( normal) [size, equipment, rate] standard; [procedure] habituel/-uelle; [image] traditionnel/-elle2) ( authoritative) [work] de référence3) (also standard class) GB Railways [ticket] de seconde classe -
14 standard
standard ['stændəd]1 noun∎ to have high/low standards (of person) être exigeant/ne pas être exigeant; (of school) exiger un bon niveau/ne pas exiger un bon niveau;∎ he sets high standards for himself il est très exigeant avec lui-même;∎ a high standard of playing/academic achievement un niveau de jeu/de réussite scolaire élevé;∎ your work isn't up to standard or is below standard votre travail laisse à désirer;∎ to be up to/below standard être du/en dessous du niveau requis;∎ most of the goods are or come up to standard la plupart des marchandises sont de qualité satisfaisante;∎ she's an Olympic standard swimmer c'est une nageuse de niveau olympique;∎ it's a difficult task by any standard or by anybody's standards c'est indiscutablement une tâche difficile;∎ we apply the same standards to all candidates nous jugeons tous les candidats selon les mêmes critères;∎ their only standard of success is money leur unique critère de réussite, c'est l'argent;∎ we don't have the same aesthetic standards nous n'avons pas les mêmes valeurs esthétiques;∎ standard of living niveau m de vie(b) (official specification, norm) norme f;∎ to set quality standards for a product fixer des normes de qualité pour un produit;∎ to comply with or to meet government standards être conforme aux normes établies par le gouvernement;∎ their salaries are low by European standards leurs salaires sont bas par rapport aux salaires européens;∎ high safety standards des règles de sécurité très strictes;∎ standards and practices normes et usages(c) (moral principle) principe m;∎ I won't do it! I have my standards! je ne le ferai pas! j'ai des principes!;∎ to have high moral standards avoir de grands principes moraux∎ a jazz standard un classique du jazz, un standard∎ I can't drive a standard je ne sais conduire que les voitures à boîte de vitesse automatique∎ figurative under the standard of Liberty sous l'étendard de la liberté∎ they come in three standard sizes ils existent en trois tailles standard;∎ catalytic converters are now standard features les pots catalytiques sont désormais la norme;∎ headrests are standard or are fitted as standard les appuis-têtes sont montés en série;∎ the standard return fare is $500 l'aller-retour au tarif normal coûte 500 dollars;∎ what's the standard tip? que laisse-t-on normalement comme pourboire?;∎ there's a standard procedure for reporting accidents il y a une procédure bien établie pour signaler les accidents;∎ any standard detergent will do n'importe quel détergent usuel fera l'affaire;∎ it was just a standard hotel room c'était une chambre d'hôtel ordinaire;∎ the cooking is fairly standard la cuisine n'a rien de sensationnel;∎ she has a standard speech for such occasions elle a un discours tout prêt pour ce genre d'occasions;∎ one of his standard jokes une de ses plaisanteries habituelles(b) (measure → metre, kilogramme etc) étalon (inv)(c) (text, work) classique, de base;∎ the standard works in English poetry les ouvrages classiques de la poésie anglaise;∎ it's the standard work on the Reformation c'est l'ouvrage de base sur la Réforme►► standard bearer (of cause) porte-drapeau m; (of political party) chef m de file; (of flag) porte-étendard m;standards catalogue catalogue m de normes;standards committee organisme m de normalisation;standards conversion (in broadcasting) transcodage m;standards converter (in broadcasting) transcodeur m;standard deviation (in statistics) écart-type m;standard document document m type;standard English l'anglais m standard;standard error (in statistics) écart-type m;Railways standard gauge voie f normale, écartement m normal;Scottish School Standard grade = premier examen de fin de scolarité en Écosse, équivalent du GCSE anglais;British standard lamp lampadaire m (de salon);standard operating procedure = marche à suivre normale;standard practice pratique f courante;standard rate (of tax) taux m standard;Botany standard rose rose f tige;Marketing standard sample échantillon m modèle;standard time heure f légale -
15 standard
A n1 ( level of quality) niveau m ; the standard of education/hygiene/candidates is good le niveau d'éducation/d'hygiène/des candidats est bon ; standards of service have declined la qualité du service a baissé ; our drinking water is of a very high standard notre eau potable est d'excellente qualité ; the candidates were of a very high standard les candidats étaient de très haut niveau ; this wine is excellent by any standards ce vin est excellent à tout point de vue ; to have high/low standards [person] être très/peu consciencieux ; [school, institution] être d'un bon/mauvais niveau ; to have double standards faire deux poids deux mesures ;2 ( official specification) norme f (for de) ; products must comply with EC standards les produits doivent être conformes aux normes de la CE ;3 ( requirement) (of student, work) niveau m requis (for pour) ; (of hygiene, safety) critères mpl ; this work/student is not up to standard ce travail/cet étudiant n'a pas le niveau requis ; above/below standard au-dessus du/en dessous du niveau requis ; to set the standard for others to follow imposer un modèle à suivre ; by today's standards selon les critères actuels ;4 ( banner) étendard m ;B adj1 ( normal) [size, equipment, rate, pay] standard ; [plan, style] habituel/-uelle ; [image] traditionnel/-elle ; [procedure] habituel/-uelle, normal ; [ton, measurement] standard ; it's standard practice to do il est d'usage de faire ; standard English/French l'anglais/le français standard ; this model includes a car radio as standard ce modèle est équipé en série d'une autoradio ;2 ( authoritative) [work, manual] de référence ;4 Bot [cherry, rose] (greffé) sur tige. -
16 standard insulation class
standard insulation class genormte [standardisierte] Isolationsklasse fEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > standard insulation class
-
17 standard
['stændəd] 1.1) (level of quality) standard m., livello m. qualitativoto have high, low standards — [ person] avere grandi pretese, essere di poche pretese; [school, institution] avere, non avere standard molto alti
2) (official specification) norma f. ( for di)3) (requirement) (of student, work) requisito m. ( for di); (of hygiene, safety) norme f.pl.4) (banner) stendardo m.2.2) (authoritative) [ work] fondamentale3) (anche standard class) BE ferr. [ ticket] di seconda classe* * *['stændəd] 1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) unità, misura2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) criterio3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) stendardo, bandiera2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) standard- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living* * *['stændəd] 1.1) (level of quality) standard m., livello m. qualitativoto have high, low standards — [ person] avere grandi pretese, essere di poche pretese; [school, institution] avere, non avere standard molto alti
2) (official specification) norma f. ( for di)3) (requirement) (of student, work) requisito m. ( for di); (of hygiene, safety) norme f.pl.4) (banner) stendardo m.2.2) (authoritative) [ work] fondamentale3) (anche standard class) BE ferr. [ ticket] di seconda classe -
18 standard
------------------------------------------------------------[English Word] not up to standard[Swahili Word] tafauti[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] standard[Swahili Word] sanifu[Part of Speech] adjective[English Example] a standard cook[Swahili Example] mpishi sanifu------------------------------------------------------------[English Word] standard[English Plural] standards[Swahili Word] ilkanun[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] standard[English Plural] standards[Swahili Word] kawaida[Swahili Plural] kawaida[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] standard[Swahili Word] wastani[Swahili Plural] wastani[Part of Speech] noun[Class] 14------------------------------------------------------------ -
19 standard
'stændəd
1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.)2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.)3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.)
2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.)- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living
standard1 adj estándarstandard2 n1. nivel2. criterioby modern standards, the cities were dirty and dangerous según criterios modernos, las ciudades estaban sucias y eran peligrosas
standard adjetivo & nm ➣ estándar
' standard' also found in these entries: Spanish: abanderada - abanderado - estándar - estandarte - lámpara - nivel - norma - patrón - patrona - pauta - pendón - calor - clásico - cultural - fórmula - insignia - uniforme English: ASCII - employ - gold standard - ISBN - standard - standard-bearer - up to - adequate - come - CST - division - double - EST - go - LST - MST - par - policy - PST - rise - set - tone - unacceptable - up - welltr['stændəd]■ the hygiene in this restaurant does not reach the standard required la higiene de este restaurante no alcanza el nivel exigido2 (criterion, yardstick) criterio, valor nombre masculino3 (norm, rule) norma, regla, estándar nombre masculino5 (official measure) patrón nombre masculino6 SMALLMUSIC/SMALL tema nombre masculino clásico, clásico1 normal, estándar■ it is standard practice es la norma, es la práctica habitual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be up to / be below standard satisfacer los requisitos / no satisfacer los requisitosstandard lamp lámpara de piestandard of living nivel nombre masculino de vidastandard time hora oficialstandard ['stændərd] adj1) established: estándar, oficialstandard measures: medidas oficialesstandard English: el inglés estándar2) normal: normal, estándar, común3) classic: estándar, clásicoa standard work: una obra clásicastandard n1) banner: estandarte m2) criterion: criterio m3) rule: estándar m, norma f, regla f4) level: nivel mstandard of living: nivel de vida5) support: poste m, soporte madj.• clásico, -a adj.• corriente adj.• estándar adj.• legal adj.• norma adj.• normal adj.• patrón (Norma) adj.• reglamentario, -a adj.n.• bandera s.f.• enseña s.f.• estandarte s.m.• estándar s.m.• ley s.f.• lábaro s.m.• marco s.m.• medida s.f.• modelo s.m.• nivel s.m.• norma s.f.• patrón s.m.• pendón s.m.• tafetán s.m.• tasa s.f.
I 'stændərd, 'stændəd1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv['stændǝd]1. N1) (=measure) estándar mhis standards are high/low — sus estándares son altos/bajos, los niveles que requiere son altos/bajos
double 6.the food was awful even by my (undemanding) standards — la comida era espantosa incluso para mí (que soy poco exigente)
2) (=norm)•
to be below standard — no tener la suficiente calidad•
the gold standard — (Econ) el patrón oro•
to set a standard, the society sets standards for judging different breeds of dog — la asociación establece ciertos patrones or ciertas normas para juzgar las distintas razas de perrossociety sets impossible standards for feminine beauty — la sociedad impone unos patrones de belleza femenina imposibles
her work has set a standard for excellence which it will be hard to equal — su labor ha establecido unos niveles de excelencia que serán muy difíciles de igualar
this film sets a new standard — esta película establece nuevos niveles de calidad cinematográfica, esta película supera los niveles cinematográficos anteriores
•
her work/performance was not up to standard — su trabajo/actuación no estaba a la altura (requerida)3) (=level) nivel m ; (=quality) calidad fshe has French to first-year university standard — su francés es de un nivel de primer año de carrera
their standard of hygiene leaves much to be desired — los niveles de higiene que tienen dejan mucho que desear
•
of (a) high/ low standard — de alto/bajo nivelhigh standards of conduct are expected of students — a los alumnos se les exige un nivel de comportamiento muy elevado
she has no standards — carece de valores morales or principios
5) (=flag) estandarte m, bandera f7) (Bot) árbol o arbusto de tronco erecto y desprovisto de ramas8) (=song) tema m clásico, clásico m2. ADJ1) (=normal) [design, length] estándar adj inv ; [amount, size] normal; [feature] normal, corriente; [charge] fijo; [procedure] habitualelectric windows come as standard on this car — las ventanillas eléctricas son de serie en este coche
the standard treatment is an injection of glucose — el tratamiento habitual es una inyección de glucosa
it has become standard practice for many surgeons — se ha convertido en una norma entre muchos cirujanos
2) (=officially approved) [spelling, pronunciation] estándar adj inv ; [grammar] normativa; [measure] legal3) (=classic, recommended)3.CPDstandard bearer N — (lit) abanderado(-a) m / f ; (fig) abanderado(-a) m / f, adalid mf
standard class N — clase f turista
standard deviation N — (Statistics) desviación f estándar or típica
standard English N — inglés m estándar or normativo
standard error N — (Statistics) error m estándar or típico
standard gauge N — (Rail) vía f normal
Standard Grade N — (Scot) (Scol) certificado obtenido tras aprobar los exámenes al final de la educación secundaria obligatoria
See:standard lamp N — lámpara f de pie
standard model N — modelo m estándar
standard of living N — nivel m de vida
standard price N — precio m oficial
standard quality N — calidad f normal
standard rate N — (Econ) tipo m de interés vigente
standard time N — hora f oficial
standard unit N — (Elec, Gas) paso m (de contador)
standard weight N — peso m legal
* * *
I ['stændərd, 'stændəd]1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv -
20 standard class
English-Russian dictionary of Information technology > standard class
См. также в других словарях:
NZR RM class (Standard) — NZR RM class Standard RM 31 (Tokomaru) at the Pahiatua Railcar Society In service 1938–1972 Manufacturer New Zealand Government Railways … Wikipedia
standard of living — ˌstandard of ˈliving noun standards of living PLURALFORM [countable usually singular] ECONOMICS the amount of wealth or comfort that a person, group, or country has: • Two incomes are generally required to maintain a decent middle class standard… … Financial and business terms
Standard of living in the United States — The standard of living in the United States is one of the top 20 in the world by the standards economists use as measures of standards of living. Per capita income is high but also less evenly distributed than in most other developed countries;… … Wikipedia
Class 375 — (BR) La rame de type 375/9 n°375908 à London Bridge … Wikipédia en Français
Class 961 Shinkansen — Class 961 Class 961 at Sendai Shinkansen Depot, 1987 In service 1973–1981 Manufacturer Hitachi, Kawasaki Heavy Industries, Nippon Sharyo … Wikipedia
Standard Class Apartments — (Львов,Украина) Категория отеля: Адрес: Prospekt Svobody Area, Львов, 790 … Каталог отелей
Standard Spanish — or neutral Spanish is a linguistic variety, or lect, that is considered a correct educated standard for the Spanish language. Standard Spanish is not merely Spanish adjusted to fit in prescriptive molds dictated by a linguistic overseeing… … Wikipedia
Class 9 — Class 9, Class 09 and Class IX may refer to: BR Standard Class 9F, a steam locomotive class of the United Kingdom British Rail Class 09, a diesel locomotive class of the United Kingdom Eurotunnel Class 9, an electric class locomotive GCR Class 9F … Wikipedia
Class 962 Shinkansen — Class 962 In service 1979–2003 Manufacturer Hitachi, Kawasaki HI, Kinki Sharyo, Nippon Sharyo, Tokyu Car Constructed 1979 Number built 6 vehicles … Wikipedia
Class 8 — may refer to: 8 Metre (keelboat) British Rail Class 08 BR Standard Class 8 First Class 8 GCR Class 8 HAZMAT Class 8 Corrosive Substances L YR Class 8 NSB Class 8, a standard gauge steam locomotive of Norway NSB Class VIII, a narrow gauge steam… … Wikipedia
Class 1000 — may refer to: Class 1000 Shinkansen, a class of Japanese trains built in the 1960s NS Class 1000, a class of Dutch electric locomotives built in the 1940s Korail Class 1000, a class of South Korean trains built from 1974 to 1996 Midland Railway… … Wikipedia